chuyện vãn
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To chat, to converse casually: "chuyện vãn" refers to the act of engaging in a relaxed, informal conversation, often to pass the time. It implies a leisurely exchange of talk without a specific, urgent purpose.
Usage
- General Usage: This verb is used to describe informal, often leisurely, conversation. It emphasizes the act of talking itself as a way to spend time, rather than discussing serious or pressing matters.
- Grammar Note: "Chuyện vãn" is an intransitive verb. It is often followed by phrases indicating duration (e.g., - a while, - the whole afternoon) or a companion (e.g., - with a friend).
Usage Examples
- Verb:
- Hai ông già thường ngồi chuyện vãn ở quán nước đầu ngõ. (The two old men often sit and chat at the tea stall at the end of the alley.)
- Chúng tôi chỉ chuyện vãn vài câu rồi chia tay. (We just exchanged a few words of casual conversation and then parted ways.)
- Mong có thì giờ chuyện vãn với anh. (I hope to have time for a leisurely chat with you.)
Advanced Usage
- "chuyện vãn cho qua thì": to chat just to pass the time, to make small talk to kill time.
- Họ ngồi chuyện vãn cho qua thì chờ đến giờ họp. (They sat chatting to pass the time while waiting for the meeting to start.)
Variants and Related Words
- Chuyện trò (verb): to chat, to converse. This is a very close synonym, though "chuyện vãn" can sometimes carry a slightly more prolonged or idle connotation.
- Tán gẫu (verb, informal): to chat, to gossip in a very casual, friendly manner.
- Đàm đạo (verb, more formal/literary): to discuss, to converse (often on more substantive topics).
Synonyms
- Trò chuyện: to converse, to talk.
- Nói chuyện: to talk, to have a conversation.
Related Phrases
- Chuyện vãn lai rai: to chat intermittently or over a long, drawn-out period, often while doing something else like drinking.
- Cả buổi chiều, họ ngồi uống trà và chuyện vãn lai rai. (They spent the whole afternoon drinking tea and chatting intermittently.)
Related Idioms
- Chuyện vãn đầu môi: Literally "conversation at the tip of the lips," meaning superficial or trivial talk.
- Đó chỉ là chuyện vãn đầu môi, đừng để ý làm gì. (That's just trivial talk, don't pay any attention to it.)
- To chat one's time away
- chuyện vãn một lúc rồi đi ngủthey chatted away a few moments of their time, then went to bed